توضیحات

خرید مکالمات روزمره چینی به فارسی از انتشارات زبان آفرین

مکالمات روزمره چینی به فارسی ، با تاریخ هزاران‌ساله و جایگاه مهم خود در تمدن بشر، نه‌تنها یکی از کهن‌ترین نظام‌های زبانی جهان است، بلکه امروز به‌عنوان زبان رسمی یکی از قدرتمندترین اقتصادهای دنیا، در عرصه‌های علمی، فرهنگی، بازرگانی و تکنولوژی نقش تعیین‌کننده‌ای پیدا کرده است. در دهه‌های اخیر، رشد چشمگیر ارتباطات جهانی، سفرهای تجاری، مراودات دانشگاهی و گسترش محصولات چینی در بازارهای مختلف باعث شده است که یادگیری این زبان، برخلاف گذشته، تنها یک علاقهٔ فرهنگی نباشد؛ بلکه به یکی از نیازهای کاربردی و مهم در سطح بین‌المللی تبدیل شود.

اما زبان چینی برای بسیاری از فارسی‌زبانان، به دلیل ساختار متفاوت نوشتار، تلفظ‌های خاص، سیستم آوایی مبتنی‌بر تون‌ها و شیوهٔ متفاوت جمله‌بندی، در نگاه اول دشوار به نظر می‌رسد. نقطه‌ای که اغلب زبان‌آموزان در آن دچار مشکل می‌شوند، آغاز مکالمه است؛ یعنی همان لحظه‌ای که نیاز دارند ساده‌ترین جملات را برای معرفی خود، احوال‌پرسی، پرسیدن مسیر، خرید، سفارش غذا یا بیان خواسته‌های روزمره به زبان چینی ادا کنند.

اینجاست که ضرورت وجود مجموعه‌ای کاربردی از مکالمات چینی به فارسی آشکار می‌شود؛ مکالماتی که نه صرفاً ترجمهٔ لغت‌به‌لغت، بلکه نمونه‌های واقعی و قابل‌استفاده در موقعیت‌های روزمره باشند. هدف چنین مجموعه‌ای این است که زبان‌آموز بدون نیاز به دانستن ساختارهای پیچیدهٔ گرامری، بتواند از همان روزهای اول زبان را «استفاده» کند، نه اینکه فقط در ذهن انباشته باشد.

مکالمات روزمره، در حقیقت پلی هستند میان یادگیری زبان و به‌کارگیری آن در زندگی واقعی. وقتی شما بتوانید چند جملهٔ کلیدی را در ذهن داشته باشید، به مرور اعتماد‌به‌نفس بیشتری برای سخن گفتن پیدا می‌کنید. این اعتماد‌به‌نفس، قدم اول در مسیر یادگیری یک زبان سخت اما بسیار زیبا و پراستفاده مثل چینی است.

در ادامه، مجموعه‌ای از مکالمات ضروری و روزمرهٔ چینی همراه با ترجمهٔ روان فارسی و توضیح مفصل ارائه می‌شود؛ مجموعه‌ای مناسب برای سفر، کار، تجارت، معاشرت، مطالعه و شروع یادگیری اصولی این زبان جذاب.


توضیحات طولانی و مکالمات روزمرهٔ چینی به فارسی

در این بخش، مکالمات را موضوع‌بندی کرده‌ام تا بتوانید آن‌ها را بهتر به خاطر بسپارید و در موقعیت‌های مختلف استفاده کنید. جملات چینی ابتدا به پین‌یین (تلفظ لاتین) نوشته شده و سپس معنی فارسی بیان شده است.


۱. مکالمات پایه: سلام و احوال‌پرسی

سلام و معرفی اولیه

Nǐ hǎo!
نی هاو!
سلام!

Nǐ hǎo ma?
نی هاو ما؟
حالت چطوره؟

Wǒ hěn hǎo, xièxie.
ووو هن هاو، شیه‌שیه.
من خوبم، ممنون.

Nǐ jiào shénme míngzi?
نی جیاو شن‌ما مینگ‌زه؟
اسم شما چیست؟

Wǒ jiào …
ووو جیاو …
اسم من … است.

توضیح مفصل

سلام و معرفی خود از اولین بخش‌های هر مکالمهٔ انسانی است. در زبان چینی، ساختار پرسش و پاسخ بسیار ساده است. واژهٔ «نی» به معنای «تو» و «هاو» به معنای «خوب» است؛ بنابراین «نی هاو» یعنی «تو خوب؟» که در واقع معادل «سلام» در فارسی است. حفظ این بخش از مکالمه برای هر زبان‌آموز ضروری است زیرا پایهٔ شروع ارتباط اجتماعی محسوب می‌شود.


۲. مکالمات مربوط به خرید و فروش

در فروشگاه

Zhège duōshǎo qián?
جه گه دووُشااو چیان؟
این چقدر قیمت دارد؟

Tài guì le!
تای گوی له!
خیلی گرونه!

Kěyǐ piányi yìdiǎn ma?
که‌یی پی‌یِنی یی‌دیِن ما؟
می‌شه یکم ارزون‌ترش کنید؟

Wǒ xiǎng mǎi zhège.
ووو شیانگ مای جه‌گه.
می‌خواهم این را بخرم.

توضیح مفصل

در مبادلات روزمره، خرید و چانه‌زدن بخش مهمی از ارتباطات است. واژهٔ «چیان» به معنی پول یا قیمت و «دووشاو» به معنی «چقدر» است. از سوی دیگر، زبان چینی در فروشگاه‌ها بسیار ساده و مستقیم استفاده می‌شود؛ بنابراین دانستن این چند جملهٔ کوتاه به شما کمک می‌کند بدون نیاز به واژگان اضافی، منظور خود را برسانید.


۳. مکالمات در رستوران

Fúwùyuán!
فو‌وو‌یوان!
گارسون!

Wǒ yào yí fèn miàntiáo.
ووو یاو یی فِن می‌آن‌تیائو.
من یک ظرف نودل می‌خواهم.

Yǒu méiyǒu bù là de?
یو می‌یو بو لا ده؟
غذای غیر تند دارید؟

Mǎidān!
مای‌دان!
صورت‌حساب لطفاً!

توضیح مفصل

فرهنگ غذایی چین بسیار گسترده است و رستوران‌ها، غذاخوری‌های خیابانی و دکه‌های کوچک همه بخشی از این فرهنگ محسوب می‌شوند. هنگام سفارش غذا، دانستن تنها چند جمله کافی است تا بتوانید ارتباط برقرار کنید. مثلاً «یاو» به معنی «می‌خواهم» کاربرد فراوان دارد.


۴. مکالمات مربوط به مسیر و رفت‌وآمد

Qǐngwèn, dìtiě zhàn zài nǎr?
چینگ‌وِن، دی‌تیه جان زای نَر؟
ببخشید، ایستگاه مترو کجاست؟

Wǒ mílù le.
ووو می‌لو له.
من گم شدم.

Qǐng dài wǒ qù zhège dìfāng.
چینگ دای ووو چو جه‌گه دی‌فانگ.
لطفاً من را به این آدرس ببرید.

توضیح مفصل

در سفر، دانستن اصطلاحات مسیرپرسیدن اهمیت زیادی دارد. واژهٔ «چینگ‌وِن» (ببخشید) نه‌تنها مودبانه است، بلکه برای آغاز پرسش‌ها در مکان‌های عمومی ضروری است.


۵. مکالمات اجتماعی و معاشرتی

Nǐ shì nǎ guó rén?
نی شی نا گوو رِن؟
اهل کجایی؟

Wǒ shì Yīrānrén.
ووو شی یی‌ران‌رِن.
من اهل ایران هستم.

Hěn gāoxìng rènshi nǐ!
هن گائوشینگ رِن‌شی نی!
از آشنایی با شما خوشوقتم!

توضیح مفصل

معرفی ملیت و ایجاد ارتباط اجتماعی یکی از مهم‌ترین بخش‌های هر مکالمه در محیط‌های دانشگاهی، تجاری یا دوستانه است. یاد گرفتن این بخش باعث می‌شود خیلی سریع بتوانید رودرروی افراد ارتباطی دوستانه برقرار کنید.


اگر بخواهید، می‌توانم برایتان موارد زیر را هم آماده کنم:

  • مجموعهٔ کامل مکالمات روزمره در ۲۰ موضوع مختلف

  • مکالمات چینی با پین‌یین و راهنمای تلفظ دقیق

  • مکالمات مناسب سفر، تجارت یا کار

  • یک فصل آموزشی کامل برای شروع یادگیری زبان چینی از صفر

نقد و بررسی‌ها

0.0/5
0 دیدگاه
0
0
0
0
0

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “مکالمات روزمره چینی به فارسی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

❗مجموعه‌ای از برترین کتاب‌های آموزشی تا ۶۰ درصد تخفیف 🌟📚 از انتشارات زبان آفرین❗