فرهنگ دوزبانه اصطلاحات و تعبیرات اکبر مولایی

    395,000 تومان
    • گارانتی اصالت کالا
    • آماده ارسال از انبار

    پشتیبانی 24 ساعته

    تضمین بهترین قیمت

    ضمانت برگشت

    تحویل اکسپرس

    توضیحات

    خرید فرهنگ دوزبانه اصطلاحات و تعبیرات اکبر مولایی از انتشارات زبان آفرین

    اصطلاحات و عبارات استعاری در این فرهنگ معادل‌یابی اصطلاحی، واژه اصطلاح Idiom به آن دسته از کلماتی اطلاق می‌گردد که دارای معنایی غیر از معنای اجزاء تشکیل‌دهنده خود هستند. یا به عبارتی دیگر، اصطلاح به عبارت یا جمله‌ای گفته می‌شود که معنای آن‌را نمی‌توان از معنای تحت‌اللفظی واژه‌های آن درک کرد. در واقع اصطلاحات عباراتی هستند که به معانی استعاری هستند که از معنای تحت‌اللفظی آن‌ها متفاوت دارد.

    اصطلاحات، را برای رساندن پیام‌ها به کار می‌گیرند تا مخاطب را به خوبی جذب کرده و حس مخاطب را بیدار سازند، و عبارات استعاری به آن دسته از کلماتی گفته می‌شود که بیانگر ایده‌ای هستند که با رجوع به چیزی دیگر و به شیوه غیر لفظی معنی را روشن می‌کنند. استعارات به متن ما، رنگ، وضوح تصویری و عاطفه، و … می‌افزایند. نویسندگان از استعاره برای غنی‌سازی نوشتار خود بهره می‌گیرند تا به خواننده نشان دهند که یک فرد یا یک شی چگونه است و این کار را با مقایسه آن با چیز دیگری انجام می‌دهند.

    البته تفاوتی ما بین تشبیه و استعاره وجود دارد و تفاوت در این است که در

    تشبیه از ادات تشبیه کلماتی مثل: مثل، همانند، و غیره استفاده می‌گردد.
    ولی در استعارات از این کلمات استفاده نمی‌شود.
    در حقیقت تشبیه نوعی استعاره است، هرچند در استعاره چیزی مسکوت گذاشته شده، و گوینده از چیزی سخن می‌گوید، صرفاً مجازی و غیر واقعی، بی‌آنکه بگوید کدام‌یک از آن دو دیگری تشبیه شده و چرا.
    تشبیه، مقایسه‌ای است ناآشکار، حال آنکه تشبیه مقایسه‌ای است روشن که در آن دو چیز یا شخص یا خصیصه‌ای از ادعا گذر کرده و یکی خود را به دیگری تشبیه می‌کند.

    منشأ اصطلاحات – بررسی‌ها در خصوص ریشه اصطلاحات نه تنها ما را با شیوه تفکر گویش‌دهندگان هدایت می‌کند بلکه ساختار آن را نیز می‌سازد.
    اصطلاحات کلمات یا ترکیب‌های عمیق اصطلاحی با حوزه‌های کاربردی آن‌هاست و دقتاً در راستای فرهنگ ملت‌ها و گویش‌های آن منطقه خاص شکل می‌گیرد.
    در علم واژه‌شناسی جهان مرسوم است که حدود ۵۰ درصد کل واژگان هر زبان، اصطلاح به شمار می‌رود، و زبان‌های مختلف بسته به ساختار خود، در خصوص اصطلاحات نیز گوناگون‌اند. آن‌ها وارد زبان گفتاری و نوشتاری نیز می‌گردند.
    در این فرآیند ساختارهای اصطلاحی معنای ظاهری خود را از دست داده و معنای ضمنی می‌یابند.
    در مورد ساختار اصطلاحات، زبان‌شناسان معتقدند که اصطلاحات از نظر معنایی به چند دسته تقسیم می‌شوند که ریشه‌های متفاوت و واحدی نشان می‌دهند. اصطلاحات منابع متفاوتی دارند، مثلاً برخی از آن‌ها در اصطلاحات معنای آن‌ها مشخص نیست، اگر چه همان اصطلاحات رایج باشد.

    در معنای آن راحت‌تر است. بسیاری از این اصطلاحات اصطلاحاتی خانگی دارند، مثل:
    to hit the nail on the head = به هدف زدن
    در برخی از اصطلاحات، غذا و آشپزی سررشته دارد، مثل:
    out of the fry pan into the fire
    برخی دیگر از اصطلاحات از جوامع کشاورزی برخاسته‌اند، مثل:
    to lead someone up the garden path
    در بعضی اصطلاحات دیگر ریشه زندگی نظامی و دریایی دیده می‌شود، مثل:
    when one’s ship comes home

    📦 همین حالا سفارش دهید

     یک انتخاب حرفه‌ای برای کسانی است که می‌خواهند به سطح پیشرفته زبان انگلیسی برسند و پایه‌ای قوی برای مکالمه، درک مطلب و نوشتن بسازند. با این کتاب، زبان را نه‌تنها یاد می‌گیرید، بلکه در زندگی واقعی به کار می‌برید.

    🎁 هم‌اکنون این کتاب را از فروشگاه ما تهیه کنید و یک قدم دیگر به تسلط زبانی نزدیک‌تر شوید!

    📦 سفارش کتاب

    هم‌اکنون می‌توانید این کتاب ارزشمند را از فروشگاه ما تهیه کرده و یادگیری زبان انگلیسی را با روشی متفاوت، لذت‌بخش و مؤثر تجربه کنید.

    نقد و بررسی‌ها

    0.0/5
    0 دیدگاه
    0
    0
    0
    0
    0

    هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

    اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “فرهنگ دوزبانه اصطلاحات و تعبیرات اکبر مولایی”

    نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

    ❗مجموعه‌ای از برترین کتاب‌های آموزشی تا ۶۰ درصد تخفیف 🌟📚 از انتشارات زبان آفرین❗